IRT: http://groups.yahoo.com/group/mukto- mona/message/48168
"As I said before, centrifugal force is the reactive force of the centripetal force, which is not different from the normal force that is balancing the weight of an object on the table, or the tension that is balancing the weight of an object hanging in the air."-----Dr Jiten Roy
For now the above quote would be enough.
Is Dr. Roy alluding to Newton's Third Law of Motion which involves two objects when he mentions "reactive force"? A block (the first object) placed on the table applies a vertically downward force equal to its own weight on the table, and the table (the second object) exerts equal but oppositely directed force on the block. Net force acting on either object is zero and hence no acceleration by Newton's Second Law.
Now let's consider the swirling object. A simplified version of sun-earth system would be a good example. The sun (the first object) attracts the earth with a gravitational force. And likewise the earth (the second object) attracts the sun with an equal but oppositely directed force. This is how Newton's Third Law of motion is showing up.
Now it should be clear why the so called centrifugal force is not a reactive force in the sense of Newton's Third Law of Motion. Here only one object is involved: the earth. The two forces working on the earth are centripetal force (the gravitational attraction by the sun) and the pseudo centrifugal force which came from nowhere. So no question of a reactive force (in Newtonian sense) arises. As an outside observer we can explain the motion without this fictitious force.
I don't think normal force and tension fall into the category of pseudo force like centrifugal force.
---SC
N.B. "Bhranti kichhutei ghoche naa, juktishastrer bidhan bohu bilombe mathay prabesh kare, probol promankeo abishwash koria mithya ashake dui bahupashe bandhia buker bhitore pranpone joraiya dhora jay, obosheshe ekdin somosto nari katia hridoyer rokto shushia se polayon kore, tokhon chetona hoy ebong dwitio bhrantipashe poribar jonyo chitto byakul hoiya uthe." ---an excerpt from Tagore's famous short story "Postmaster". This is a token of my respect and gratitude to that great man at a time when we are celebrating his 108th (technically 107th!) anniversary.
Can some one (probably Dr. Majid) translate that for those who don't understand Bengali? Regards. Your email settings: Individual Email|Traditional Change settings via the Web (Yahoo! ID required) Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe __,_._,___ Blog Archive
Link List
AddvertiseReffaral Link |